Circumcision - was it really just a spelling error?

Holy Crap!
Post Reply
Coito ergo sum
Posts: 32040
Joined: Wed Feb 24, 2010 2:03 pm
Contact:

Circumcision - was it really just a spelling error?

Post by Coito ergo sum » Tue Apr 13, 2010 12:58 pm

I think that what they wanted to do was get rid of the "forsaken," and someone spelled it "foreskin."

User avatar
Gawdzilla Sama
Stabsobermaschinist
Posts: 151265
Joined: Thu Feb 26, 2009 12:24 am
About me: My posts are related to the thread in the same way Gliese 651b is related to your mother's underwear drawer.
Location: Sitting next to Ayaan in Domus Draconis, and communicating via PMs.
Contact:

Re: Circumcision - was it really just a spelling error?

Post by Gawdzilla Sama » Tue Apr 13, 2010 12:59 pm

Coito ergo sum wrote:I think that what they wanted to do was get rid of the "forsaken," and someone spelled it "foreskin."
Show a relationship between those two words in Hebrew.
Image
Ein Ubootsoldat wrote:“Ich melde mich ab. Grüssen Sie bitte meine Kameraden.”

Coito ergo sum
Posts: 32040
Joined: Wed Feb 24, 2010 2:03 pm
Contact:

Re: Circumcision - was it really just a spelling error?

Post by Coito ergo sum » Tue Apr 13, 2010 1:09 pm

Gawdzilla wrote:
Coito ergo sum wrote:I think that what they wanted to do was get rid of the "forsaken," and someone spelled it "foreskin."
Show a relationship between those two words in Hebrew.
Forsake in Hebrew is: לעזוב
Foreskin in Hebrew is: ערלה

See - clearly, it was a spelling error.

Happy? :biggrin:

User avatar
Gawdzilla Sama
Stabsobermaschinist
Posts: 151265
Joined: Thu Feb 26, 2009 12:24 am
About me: My posts are related to the thread in the same way Gliese 651b is related to your mother's underwear drawer.
Location: Sitting next to Ayaan in Domus Draconis, and communicating via PMs.
Contact:

Re: Circumcision - was it really just a spelling error?

Post by Gawdzilla Sama » Tue Apr 13, 2010 1:22 pm

Coito ergo sum wrote:
Gawdzilla wrote:
Coito ergo sum wrote:I think that what they wanted to do was get rid of the "forsaken," and someone spelled it "foreskin."
Show a relationship between those two words in Hebrew.
Forsake in Hebrew is: לעזוב
Foreskin in Hebrew is: ערלה

See - clearly, it was a spelling error.

Happy? :biggrin:
No.
Image
Ein Ubootsoldat wrote:“Ich melde mich ab. Grüssen Sie bitte meine Kameraden.”


User avatar
Gawdzilla Sama
Stabsobermaschinist
Posts: 151265
Joined: Thu Feb 26, 2009 12:24 am
About me: My posts are related to the thread in the same way Gliese 651b is related to your mother's underwear drawer.
Location: Sitting next to Ayaan in Domus Draconis, and communicating via PMs.
Contact:

Re: Circumcision - was it really just a spelling error?

Post by Gawdzilla Sama » Tue Apr 13, 2010 1:38 pm

Coito ergo sum wrote::pardon:
Sorry, "fuck off" was incorrectly spelled "no". My bad.
Image
Ein Ubootsoldat wrote:“Ich melde mich ab. Grüssen Sie bitte meine Kameraden.”

Coito ergo sum
Posts: 32040
Joined: Wed Feb 24, 2010 2:03 pm
Contact:

Re: Circumcision - was it really just a spelling error?

Post by Coito ergo sum » Tue Apr 13, 2010 1:51 pm

Gawdzilla wrote:
Coito ergo sum wrote::pardon:
Sorry, "fuck off" was incorrectly spelled "no". My bad.
:yawn:

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests